Lateinischer Grundwortschatz - 

Unsere Webseite nutzt Cookies. Wenn Sie auf dieser Webseite bleiben, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Sie können unsere Cookies löschen. Wie das geht, erfahren Sie in unserer Datenschutzerklärung. Mehr erfahren

Impressum | Datenschutzerklärung Startseite

 Apache HTTP Server Test Page powered by CentOS

Apache 2 Test Page
powered by CentOS

This page is used to test the proper operation of the Apache HTTP server after it has been installed. If you can read this page it means that the Apache HTTP server installed at this site is working properly.

If you are a member of the general public:

The fact that you are seeing this page indicates that the website you just visited is either experiencing problems or is undergoing routine maintenance.

If you would like to let the administrators of this website know that you've seen this page instead of the page you expected, you should send them e-mail. In general, mail sent to the name "webmaster" and directed to the website's domain should reach the appropriate person.

For example, if you experienced problems while visiting, you should send e-mail to "".

If you are the website administrator:

You may now add content to the directory /var/www/html/. Note that until you do so, people visiting your website will see this page and not your content. To prevent this page from ever being used, follow the instructions in the file /etc/httpd/conf.d/welcome.conf.

You are free to use the images below on Apache and CentOS Linux powered HTTP servers. Thanks for using Apache and CentOS!

[ Powered by Apache ] [ Powered by CentOS Linux ]

About CentOS:

The Community ENTerprise Operating System (CentOS) Linux is a community-supported enterprise distribution derived from sources freely provided to the public by Red Hat. As such, CentOS Linux aims to be functionally compatible with Red Hat Enterprise Linux. The CentOS Project is the organization that builds CentOS. We mainly change packages to remove upstream vendor branding and artwork.

For information on CentOS please visit the CentOS website.


CentOS is an Operating System and it is used to power this website; however, the webserver is owned by the domain owner and not the CentOS Project. If you have issues with the content of this site, contact the owner of the domain, not the CentOS Project.

Unless this server is on the domain, the CentOS Project doesn't have anything to do with the content on this webserver or any e-mails that directed you to this site.

For example, if this website is, you would find the owner of the domain at the following WHOIS server:


Lateinischer Grundwortschatz

  Note: 1   Klasse: 8

Arbeit: abdere, abdo, abdidi, abditum verbergen Verb: kons. Konj.
abesse, absum, afui, --- abwesend sein Verb: Komp. < esse
abire, abeo, abii, --- weggehen Verb: Komp. < ire
abstinere, abstineo, abstinui, abstentum fernhalten, sich enthalten Verb: e-Konj.
accidere, accido, accidi, um hinfallen, niederfallen Verb: kons. Konj.
accipere, accipio, accepi, acceptum annehmen, empfangen, aufnehmen Verb: gem. Konj.
accusare, accuso, accusavi, accusatum anklagen, beschuldigen Verb: a-Konj.
acies, aciei f Schärfe Subs.: e-Dekl.
addere, addo, addidi, additum hinzutun, hinzufügen Verb: kons. Konj.
adducere, adduco, adduxi, adductum heranführen, herbeiführen Verb: kons. Konj.
adesse, adsum, adfui, --- dasein Verb: Komp. < esse
adhibere, adhibeo, adhibui, adhibitum anwenden Verb: e-Konj.
adimere, adimo, ademi, ademptum wegnehmen Verb: kons. Konj.
adipisci, adipisco, ---, adeptum erreichen, erlangen Verb: kons. Konj.
adire, adeo, adii, --- herangehen, besuchen Verb: Komp. < ire
aditus, aditus m Zugang Subs.: u-Dekl.
adiungere, adiungo, adiunxi, adiunctum anbinden, verbinden Verb: kons. Konj.
adiuvare, adiuvo, adiuvi, adiutum helfen, unterstützen Verb: a-Konj.
administrare, administro, administravi, administratum verrichten Verb: a-Konj.
admirari, admiror, admiratus, -a, -um sum sich wundern über, bewundern Verb: a-Konj.
admiratio, admirationis f Verwunderung, Bewunderung Subs.: kons. Dekl.
admittere, admitto, admisi, admissum zulassen, verüben Verb: kons. Konj.
admonere, admoneo, admonui, admonitum erinnern, mahnen, warnen Verb: e-Konj.
admovere, admoveo, admovi, admotum heranbewegen, nähern Verb: e-Konj.
adorare, adoro, adoravi, adoratum beten, anbeten Verb: a-Konj.
adoriri, adorior, adortus, -a, -um sum herangehen, angreifen Verb: i-Konj.
adspicere, adspicio, adspexi, adspectum erblicken, wiedersehen Verb: gem. Konj.
adulescens, adulescentis m junger Mann Subs.: gem. Dekl.
adulescentia, adulescentiae f Jugend Subs.: a-Dekl.
adventus, adventus m Ankunft Subs.: u-Dekl.
adversus, adversa, adversum vorn, zugewandt, feindlich Adj.: a/o-Dekl.
aedes, aedis f Haus Subs.: gem. Dekl.
aedificium, aedificii n Gebäude Subs.: o-Dekl.
aegrotus, aegrota, aegrotum krank Adj.: a/o-Dekl.
aequus, aequa, aequum gleich, eben, gerecht Adj.: a/o-Dekl.
aes, aeris n Erz Subs.: kons. Dekl.
aestas, aestatis f Sommer Subs.: kons. Dekl.
aestimare, aestimo, aestimavi, aestimatum schätzen Verb: a-Konj.
aetas, aetatis f Lebensalter, Lebenszeit Subs.: kons. Dekl.
aeternus, aeterna, aeternum ewig Adj.: a/o-Dekl.
afferre, affero, attuli, allatum herbeibringen Verb: Komp. < ferre
afficere, afficio, affeci, affectum versehen mit Verb: gem. Konj.
ager, agri m Acker Subs.: o-Dekl.
agere, ago, egi, actum treiben, betreiben, handeln, tun Verb: kons. Konj.
aggredi, aggredio, ---, aggressum sich nähern, angreifen Verb: gem. Konj.
agmen, agminis n Zug, Heereszug Subs.: kons. Dekl.
albus, alba, album weiß Adj.: a/o-Dekl.
alere, alo, alui, altum nähren, ernähren, großziehen Verb: kons. Konj.
alienus, aliena, alienum fremd, nicht zugehörig Adj.: a/o-Dekl.
aliqui, aliqua, aliquod irgendeiner, irgendeine, irgendein Pron.
alius, alia, aliud ein anderer, eine andere, ein anderes Pron.
alter, altera, alterum der eine (von beiden) Pron.
altitudo, altitudinis f Höhe, Tiefe Subs.: kons. Dekl.
altus, alta, altum hoch, tief Adj.: a/o-Dekl.
amare, amo, amavi, amatum lieben Verb: a-Konj.
ambitio, ambitionis f Berwerbung Subs.: kons. Dekl.
amicitia, amicitiae f Freundschaft Subs.: a-Dekl.
amicus, amici m Freund Subs.: o-Dekl.
amittere, amitto, amisi, amissum loslassen, verlieren Verb: kons. Konj.
amnis, amnis m Fluß, Strom Subs.: gem. Dekl.
amor, amoris m Liebe Subs.: kons. Dekl.
amplus, ampla, amplum weit, geräumig, groß Adj.: a/o-Dekl.
angelus, angeli m Bote Subs.: o-Dekl.
angustus, angusta, angustum eng Adj.: a/o-Dekl.
anima, animae f Luft, Atem Subs.: a-Dekl.
animadvertere, animadverto, animadverti, animadversum achtgeben, bemerken Verb: kons. Konj.
animal, animalis n Lebewesen Subs.: i-Dekl.
animus, animi m Seele, Geist Subs.: o-Dekl.
annus, anni m Jahr Subs.: o-Dekl.
antiquus, antiqua, antiquum alt Adj.: a/o-Dekl.
anxius, anxia, anxium ängstlich Adj.: a/o-Dekl.
aperire, aperio, aperui, apertum öffnen, aufdecken Verb: i-Konj.
apertus, aperta, apertum offen, offenkundig Adj.: a/o-Dekl.
appellare, appello, appellavi, appellatum anrufen, nennen Verb: a-Konj.
appellere, appello, appuli, appulsum herantreiben Verb: kons. Konj.
appetere, appeto, appetivi, appetitum begehren, erstreben Verb: kons. Konj.
aptus, apta, aptum passend, geeignet Adj.: a/o-Dekl.
aqua, aquae f Wasser Subs.: a-Dekl.
arbitrari, arbitror, arbitratus, -a, -um sum meinen, urteilen Verb: a-Konj.
arbor, arboris f Baum Subs.: kons. Dekl.
arcere, arceo, arcui, um abwehren, fernhalten Verb: e-Konj.
arcessere, arcesso, arcessivi, arcessitum herbeirufen, holen Verb: kons. Konj.
arena, arenae f Sand, Kampfplatz Subs.: a-Dekl.
argenteus, argentea, argenteum silbern Adj.: a/o-Dekl.
argentum, argenti n Silber Subs.: o-Dekl.
arguere, arguo, argui, um beschuldigen, darlegen Verb: kons. Konj.
ars, artis f Geschicklichkeit, Kunst, Handwerk Subs.: gem. Dekl.
artificium, artificii n Handwerk Subs.: o-Dekl.
arx, arcis f Burg Subs.: gem. Dekl.
ascendere, ascendo, ascendi, ascensum hinaufsteigen, erklimmen Verb: kons. Konj.
asper, aspera, asperum rauh Adj.: a/o-Dekl.
aspicere, aspicio, aspexi, aspectum ansehen, erblicken Verb: gem. Konj.
assequi, assequo, ---, assecutum einholen, erlangen Verb: kons. Konj.
assuefacere, assuefacio, assuefeci, assuefactum jmd. an etw. gewöhnen Verb: gem. Konj.
ater, atra, atrum dunkel, schwarz Adj.: a/o-Dekl.
attentus, attenta, attentum aufmerksam Adj.: a/o-Dekl.
attingere, attingo, attigi, attactum berühren Verb: kons. Konj.
audire, audio, audivi, auditum hören Verb: i-Konj.
auferre, aufero, abstuli, ablatum wegtragen Verb: Komp. < ferre
augere, augeo, auxi, auctum vergrößern, vermehren Verb: e-Konj.
aula, aulae f Hof Subs.: a-Dekl.
aureus, aurea, aureum golden Adj.: a/o-Dekl.
auris, auris f Ohr Subs.: gem. Dekl.
aurum, auri n Gold Subs.: o-Dekl.
auxiliari, auxilior, auxiliatus, -a, -um sum helfen Verb: a-Konj.
auxilium, auxilii n Hilfe Subs.: o-Dekl.
avaritia, avaritiae f Habgier Subs.: a-Dekl.
avarus, avara, avarum habgierig, geizig Adj.: a/o-Dekl.
avertere, averto, averti, aversum weglenken Verb: kons. Konj.
avus, avi m Großvater Subs.: o-Dekl.
beatus, beata, beatum glücklich Adj.: a/o-Dekl.
bellum, belli n Krieg Subs.: o-Dekl.
beneficium, beneficii n Wohltat, Auszeichnung Subs.: o-Dekl.
bestia, bestiae f Tier Subs.: a-Dekl.
bibere, bibo, bibi, um trinken Verb: kons. Konj.
blandus, blanda, blandum schmeichelnd, liebkosend Adj.: a/o-Dekl.
bonus, bona, bonum gut, tüchtig Adj.: a/o-Dekl.
brevitas, brevitatis f Kürze Subs.: kons. Dekl.
cadere, cado, cecidi, casum fallen Verb: kons. Konj.
caedere, caedo, cecidi, caesum fällen, niederhauen Verb: kons. Konj.
caedes, caedis f Töten, Mord, Blutbad Subs.: gem. Dekl.
caelum, caeli n Himmel Subs.: o-Dekl.
calamitas, calamitatis f Schaden, Unglück Subs.: kons. Dekl.
callidus, calida, calidum warm, heiß Adj.: a/o-Dekl.
campus, campi m Feld, freier Platz, Ebene Subs.: o-Dekl.
canis, canis m Hund Subs.: kons. Dekl.
capere, capio, cepi, captum fassen, ergreifen, nehmen Verb: gem. Konj.
caput, capitis n Kopf, Haupt Subs.: kons. Dekl.
carere, careo, carui, um nicht haben, entbehren Verb: e-Konj.
carmen, carminis n Lied, Gedicht, Spruch Subs.: kons. Dekl.
caro, carnis f Fleisch Subs.: gem. Dekl.
carus, cara, carum lieb, teuer Adj.: a/o-Dekl.
casus, casus m Fall, Zufall Subs.: u-Dekl.
causa, causae f Ursache, Grund, Vorfall, Streitsache Subs.: a-Dekl.
cautus, cauta, cautum vorsichtig Adj.: a/o-Dekl.
cavere, caveo, cavi, cautum sich hüten vor Verb: e-Konj.
cedere, cedo, cessi, cessum gehen, weggehen Verb: kons. Konj.
celebrare, celebro, celebravi, celebratum zahlreich besuchen, feiern Verb: a-Konj.
cena, cenae f Mahlzeit Subs.: a-Dekl.
cenare, ceno, cenavi, cenatum speisen, essen Verb: a-Konj.
censere, censeo, censui, censum abschätzen, meinen, beschließen Verb: e-Konj.
cernere, cerno, crevi, cretum erkennen, wahrnehmen Verb: kons. Konj.
certamen, certaminis n Kampf, Wettstreit Subs.: kons. Dekl.
certare, certo, certavi, certatum kämpfen Verb: a-Konj.
certus, certa, certum sicher, gewiß Adj.: a/o-Dekl.
cingere, cingo, cinxi, cinctum gürten Verb: kons. Konj.
circumire, circumeo, circumii, --- herumgehen, umgehen Verb: Komp. < ire
circumstare, circumsto, circumsteti, um rings umherstehen Verb: a-Konj.
circumvenire, circumvenio, circumveni, circumventum umzingeln Verb: i-Konj.
civis, civis m Bürger Subs.: gem. Dekl.
civitas, civitatis f Gemeinde, Staat, Stadt Subs.: kons. Dekl.
clades, cladis f Niederlage Subs.: gem. Dekl.
clamare, clamo, clamavi, clamatum schreien, rufen Verb: a-Konj.
clamor, clamoris m Geschrei, Lärm Subs.: kons. Dekl.
clarus, clara, clarum hell Adj.: a/o-Dekl.
classis, classis f Bürgerklasse Subs.: gem. Dekl.
claudere, claudo, clausi, clausum abschließen, einschließen Verb: kons. Konj.
clementia, clementiae f Sanftmut, Milde Subs.: a-Dekl.
cliens, clientis m Günstling, Klient Subs.: gem. Dekl.
cogere, cogo, coegi, coactum zusammenbringen, sammeln Verb: kons. Konj.
cogitare, cogito, cogitavi, cogitatum denken Verb: a-Konj.
cognomen, cognominis n Name, Familienname Subs.: kons. Dekl.
cognoscere, cognosco, cognovi, cognotum kennenlernen, erkennen, erfahren Verb: kons. Konj.
cohors, cohortis f Kohorte Subs.: gem. Dekl.
colere, colo, colui, cultum pflegen: bebauen Verb: kons. Konj.
collega, collegae m Amtsgenosse, Kollege Subs.: a-Dekl.
colligere, colligo, collegi, collectum sammeln Verb: kons. Konj.
collis, collis m Hügel, Anhöhe Subs.: gem. Dekl.
collocare, colloco, collocavi, collocatum aufstellen, einrichten Verb: a-Konj.
colloqui, colloquo, ---, collocutum sich unterreden Verb: kons. Konj.
collum, colli n Hals Subs.: o-Dekl.
comes, comitis m Gefährte, Begleiter Subs.: kons. Dekl.
comitatus, comitatus m beschließende Volksversammlung Subs.: u-Dekl.
commemorare, -memoro, -memoravi, -memoratum sich an etw. erinnern Verb: a-Konj.
commendare, -mendo, -mendavi, -mendatum anvertrauen, empfehlen Verb: a-Konj.
committere, committo, commisi, commissum anvrtrauen Verb: kons. Konj.
commodus, commoda, commodum angemessen Adj.: a/o-Dekl.
commovere, commoveo, commovi, commotum bewegen, veranlassen Verb: e-Konj.
comparare, comparo, comparavi, comparatum beschaffen, erwerben Verb: a-Konj.
comperire, comperio, comperi, compertum erfahren, genau erfahren Verb: i-Konj.
complere, compleo, complevi, completum füllen Verb: e-Konj.
componere, compono, composui, compositum zusammensetzen, ordnen Verb: kons. Konj.
comprehendere, -prehendo, -prehendi, -prehensum ergreifen Verb: kons. Konj.
conari, conor, conatus, -a, -um sum versuchen, unternehmen Verb: a-Konj.
concedere, concedo, concessi, concessum weichen, weggehen Verb: kons. Konj.
concidere, concido, concidi, concisum zusammenbrechen, einstürzen Verb: kons. Konj.
concilium, concilii n Versammlung Subs.: o-Dekl.
concordia, concordiae f Eintracht Subs.: a-Dekl.
concurrere, concurro, concurri, concursum zusammenlaufen Verb: kons. Konj.
concursus, concursus m Auflauf, Zusammenstoß, Angriff Subs.: u-Dekl.
condere, condo, condidi, conditum gründen, erbauen Verb: kons. Konj.
condicio, condicionis f Verabredung, Bedingung Subs.: kons. Dekl.
conducere, conduco, conduxi, conductum zusammenführen Verb: kons. Konj.
conferre, confero, contuli, collatum zusammentragen Verb: Komp. < ferre
conficere, conficio, confeci, confectum fertigmachen, vollenden Verb: gem. Konj.
confirmare, confirmo, confirmavi, confirmatum stärken, versichern Verb: a-Konj.
confligere, confligo, conflixi, conflictum zusammenstoßen Verb: kons. Konj.
conicere, conicio, conieci, coniectum zusammenwerfen, zusammentragen Verb: gem. Konj.
coniungere, coniungo, coniunxi, coniunctum verbinden, vereinigen Verb: kons. Konj.
coniunx, coniugis m Ehegattin Subs.: kons. Dekl.
coniuratio, coniurationis f Verschwörung Subs.: kons. Dekl.
coniux, coniugis m Ehegatte Subs.: kons. Dekl.
conquirere, conquiro, conquisivi, conquisitum zusammensuchen, sammeln Verb: kons. Konj.
consensus, consensus m Übereinstimmung, Verabredung Subs.: u-Dekl.
consequi, consequo, ---, consecutum nachfolgen, erreichen Verb: kons. Konj.
conservare, conservo, conservavi, conservatum bewahren, gelten lassen Verb: a-Konj.
considere, consido, consedi, consessum sich niederlassen, sich setzen Verb: kons. Konj.
consilium, consilii n Rat, Beratung Subs.: o-Dekl.
consistere, consisto, constiti, um stehenbleiben Verb: kons. Konj.
conspectus, conspectus m Anblick Subs.: u-Dekl.
conspicere, conspicio, conspexi, conspectum erblicken, betrachten Verb: gem. Konj.
constare, consto, constiti, um feststehen Verb: a-Konj.
constituere, constituo, constitui, constitutum aufstellen, festsetzen, beschließen Verb: kons. Konj.
consuescere, consuesco, consuevi, consuetum sich gewöhnen Verb: kons. Konj.
consuetudo, consuetudinis f Gewohnheit Subs.: kons. Dekl.
consul, consulis m Konsul Subs.: kons. Dekl.
consulatus, consulatus m Konsulat Subs.: u-Dekl.
consulere, consulo, consului, consultum um Rat fragen Verb: kons. Konj.
consumere, consumo, consumpsi, consumptum verwenden, verbrauchen Verb: kons. Konj.
contemnere, contemno, contempsi, contemptum verachten, geringschätzen Verb: kons. Konj.
contendere, contendo, contendi, contentum sich anstrengen, eilen Verb: kons. Konj.
contentio, contentionis f Anspannung, Anstrengung Subs.: kons. Dekl.
contentus, contenta, contentum zufrieden Adj.: a/o-Dekl.
continere, contineo, continui, contentum zusammenhalten, festhalten, umfassen Verb: e-Konj.
contingere, contingo, contigi, contactum berühren Verb: kons. Konj.
continuus, continua, continuum zusammenhängend Adj.: a/o-Dekl.
contio, contionis f Versammlung Subs.: kons. Dekl.
contrahere, contraho, contraxi, contractum zusammenziehen, vereinigen Verb: kons. Konj.
convenire, convenio, conveni, conventum zusammenkommen Verb: i-Konj.
conventus, conventus m Versammlung Subs.: u-Dekl.
convivium, convivii n Gastmahl, Gelage Subs.: o-Dekl.
convocare, convoco, convocavi, convocatum herbeirufen, versammeln Verb: a-Konj.
copia, copiae f Menge, Vorrat Subs.: a-Dekl.
cor, cordis n Herz Subs.: gem. Dekl.
cornu, cornus n Horn, Heeresflügel Subs.: u-Dekl.
corpus, corporis n Körper, Leib Subs.: kons. Dekl.
corrumpere, corrumpo, corrupi, corruptum verderben, bestechen Verb: kons. Konj.
cottidianus, cottidiana, cottidianum täglich Adj.: a/o-Dekl.
creber, crebra, crebrum zahlreich, gedrängt Adj.: a/o-Dekl.
credere, credo, credidi, creditum glauben, vertrauen Verb: kons. Konj.
cremare, cremo, cremavi, crematum verbrennen Verb: a-Konj.
crescere, cresco, crevi, cretum wachsen, zunehmen Verb: kons. Konj.
crimen, criminis n Vorwurf Subs.: kons. Dekl.
crudelitas, crudelitatis f Grausamkeit Subs.: kons. Dekl.
crux, crucis f Marterpfahl, Kreuz Subs.: kons. Dekl.
culpa, culpae f Schuld Subs.: a-Dekl.
cunctus, cuncta, cunctum gesamt, ganz Adj.: a/o-Dekl.
cupere, cupio, cupivi, cupitum wünschen, begehren, wollen Verb: gem. Konj.
cupiditas, cupiditatis f Verlangen, Begierde Subs.: kons. Dekl.
cupidus, cupida, cupidum begierig auf Adj.: a/o-Dekl.
cura, curae f Sorge, Pflege, Sorgfalt Subs.: a-Dekl.
curare, curo, curavi, curatum sich kümmern um Verb: a-Konj.
currere, curro, cucurri, cursum laufen, eilen Verb: kons. Konj.
currus, currus m Wagen, Rennwagen Subs.: u-Dekl.
cursus, cursus m Lauf Subs.: u-Dekl.
custos, custodis m Wächter Subs.: kons. Dekl.
damnare, damno, damnavi, damnatum verurteilen Verb: a-Konj.
dare, do, dedi, datum geben Verb: a-Konj.
dea, deae f Göttin Subs.: a-Dekl.
debere, debeo, debui, debitum schulden Verb: e-Konj.
decedere, decedo, decessi, decessum weggehen Verb: kons. Konj.
decernere, decerno, decrevi, decretum entscheiden, beschließen Verb: kons. Konj.
decimus, decima, decimum zehnter Adj.: a/o-Dekl.
decipere, decipio, decepi, deceptum täuschen, betrügen Verb: gem. Konj.
declarare, declaro, declaravi, declaratum deutlich machen Verb: a-Konj.
dedere, dedo, dedidi, deditum übergeben, ausliefern Verb: kons. Konj.
deducere, deduco, deduxi, deductum wegführen, begleiten Verb: kons. Konj.
deesse, desum, defui, --- fehlen, mangeln Verb: Komp. < esse
defendere, defendo, defendi, defensum wegstoßen, abwehren, verteidigen Verb: kons. Konj.
deferre, defero, detuli, delatum überbringen Verb: Komp. < ferre
deficere, deficio, defeci, defectum fehlen, mangeln Verb: gem. Konj.
deicere, deicio, deieci, deiectum abwerfen, niederwerden Verb: gem. Konj.
delectare, delecto, delectavi, delectatum erfreuen Verb: a-Konj.
delere, deleo, delevi, deletum zerstören, vernichten Verb: e-Konj.
deligere, deligo, delegi, delectum auswählen Verb: kons. Konj.
demittere, demitto, demisi, demissum hinablassen, hinabwerfen Verb: kons. Konj.
demonstrare, demonstro, demonstravi, demonstratum zeigen, beweisen, darlegen Verb: a-Konj.
densus, densa, densum dicht Adj.: a/o-Dekl.
deponere, depono, deposui, depositum ablegen, niederlegen Verb: kons. Konj.
deportare, deporto, deportavi, deportatum fortschaffen Verb: a-Konj.
deridere, derideo, derisi, derisum auslachen, verlachen, verspotten Verb: e-Konj.
descendere, descendo, descendi, descensum herabsteigen Verb: kons. Konj.
deserere, desero, deserui, desertum verlassen, aufgeben Verb: kons. Konj.
desiderare, desidero, desideravi, desideratum ersehnen, vermissen Verb: a-Konj.
desinere, desino, desii, desitum ablassen, aufhören Verb: kons. Konj.
desistere, desisto, destiti, um v. etw. ablassen, m. etw. aufhören Verb: kons. Konj.
desperare, despero, desperavi, desperatum die Hoffnung verlieren, verzweifeln Verb: a-Konj.
detegere, detego, detexi, detectum abdecken, aufdecken, bloßlegen Verb: kons. Konj.
detrahere, detraho, detraxi, detractum herabziehen, wegnehmen Verb: kons. Konj.
deus, dei m Gott Subs.: o-Dekl.
dexter, dextra, dextrum rechts Adj.: a/o-Dekl.
dicere, dico, dixi, dictum reden, sagen, nennen Verb: kons. Konj.
dies, diei m Tag Subs.: e-Dekl.
differre, differo, distuli, dilatum aufschieben Verb: Komp. < ferre
dignitas, dignitatis f Würde, Rang, Ansehen Subs.: kons. Dekl.
dignus, digna, dignum angemessen Adj.: a/o-Dekl.
diligentia, diligentiae f Sorgfalt, Gewissenhaftigkeit Subs.: a-Dekl.
diligere, diligo, dilexi, dilectum lieben, hochschätzen Verb: kons. Konj.
dimittere, dimitto, dimisi, dimissum wegschicken, entlassen Verb: kons. Konj.
diripere, diripio, diripui, direptum wegreißen, plündern Verb: gem. Konj.
discedere, discedo, discessi, discessum auseinandergehen, weggehen Verb: kons. Konj.
discere, disco, didici, um lernen Verb: kons. Konj.
disciplina, disciplinae f Unterweisung, Unterricht, Lehre Subs.: a-Dekl.
disputare, disputo, disputavi, disputatum erörten, abhandeln Verb: a-Konj.
diversus, diversa, diversum entgegengesetzt, verschieden Adj.: a/o-Dekl.
dives, dives, dives reich Adj.: kons. Dekl.
dividere, divido, divisi, divisum teilen, zerteilen, spalten Verb: kons. Konj.
divinus, divina, divinum göttlich Adj.: a/o-Dekl.
divus, diva, divum göttlich, vergöttlicht Adj.: a/o-Dekl.
docere, doceo, docui, doctum lehren, unterrichten Verb: e-Konj.
doctus, docta, doctum gelehrt, gebildet Adj.: a/o-Dekl.
dolere, doleo, dolui, um Schmerz empfinden, bedauern Verb: e-Konj.
dolor, doloris m Schmerz, Kummer Subs.: kons. Dekl.
dolus, doli m List, Betrug Subs.: o-Dekl.
domare, domo, domui, domitum zähmen, bezwingen Verb: a-Konj.
domina, dominae f Herrin Subs.: a-Dekl.
dominus, domini m Herr Subs.: o-Dekl.
domus, domus f Haus Subs.: u-Dekl.
donare, dono, donavi, donatum schenken Verb: a-Konj.
donum, doni n Geschenk Subs.: o-Dekl.
dubitare, dubito, dubitavi, dubitatum zweifeln, Bedenken haben Verb: a-Konj.
dubitatio, dubitationis f Zweifel, Ungewißheit Subs.: kons. Dekl.
dubius, dubia, dubium zweifelhaft, unsicher Adj.: a/o-Dekl.
ducere, duco, duxi, ductum führen, ziehen Verb: kons. Konj.
durus, dura, durum hart Adj.: a/o-Dekl.
dux, ducis m Führer Subs.: kons. Dekl.
ecclesia, ecclesiae f Volksversammlung Subs.: a-Dekl.
edere, edo, edi, esum herausgeben, veranstalten Verb: kons. Konj.
educere, educo, eduxi, eductum herausführen Verb: kons. Konj.
efferre, effero, extuli, elatum herausbringen Verb: Komp. < ferre
efficere, efficio, effeci, effectum hervorbringen, bewirken Verb: gem. Konj.
effugere, effugio, effugi, effugitum entfliehen, entkommen Verb: gem. Konj.
egere, egeo, egui, um nötig haben Verb: e-Konj.
egredi, egredio, ---, egressum herausgehen, verlassen Verb: gem. Konj.
egregius, egregia, egregium ausgezeichnet, hervorragend Adj.: a/o-Dekl.
eligere, eligo, elegi, electum auslesen, wählen Verb: kons. Konj.
emere, emo, emi, emptum nehmen, kaufen Verb: kons. Konj.
eminere, emineo, eminui, um herausragen, hervorragen Verb: e-Konj.
epistula, epistulae f Brief Subs.: a-Dekl.
eques, equitis m Ritter, einflußreicher Bürger Subs.: kons. Dekl.
equitatus, equitatus m Reiterei, Ritterstand Subs.: u-Dekl.
equus, equi m Pferd Subs.: o-Dekl.
erigere, erigo, erexi, erectum aufrichten, errichten Verb: kons. Konj.
eripere, eripio, eripui, ereptum entreißen Verb: gem. Konj.
errare, erro, erravi, erratum sich irren, umherirren Verb: a-Konj.
erumpere, erumpo, erupi, eruptum ausbrechen, hervorbrechen, losbrechen Verb: kons. Konj.
eruptio, eruptionis f Ausbruch Subs.: kons. Dekl.
esse, sum, fui, --- sein Verb: Komp. < esse
evenire, evenio, eveni, eventum herauskommen Verb: i-Konj.
eventus, eventus m Ereignis, Erfolg Subs.: u-Dekl.
excedere, excedo, excessi, excessum herausgehen, sich entfernen Verb: kons. Konj.
excipere, excipio, excepi, exceptum herausnehmen, aufnehmen, auffangen Verb: gem. Konj.
excitare, excito, excitavi, excitatum aufscheuchen, wecken Verb: a-Konj.
exemplar, exemplaris n Vorbild, Muster Subs.: i-Dekl.
exemplum, exempli n Beispiel, Vorbild Subs.: o-Dekl.
exercere, exerceo, exercui, exercitum ausüben Verb: e-Konj.
exercitus, exercitus m Heer Subs.: u-Dekl.
exilium, exilii n Verbannung Subs.: o-Dekl.
exire, exeo, exii, --- herausgehen, ausziehen Verb: Komp. < ire
existimare, existimo, existimavi, existimatum meinen, annehmen Verb: a-Konj.
exitus, exitus m Ausgang, Ende Subs.: u-Dekl.
expellere, expello, expuli, expulsum hinaustreiben, vertreiben Verb: kons. Konj.
explorare, exploro, exploravi, exploratum erkunden Verb: a-Konj.
exponere, expono, exposui, expositum heraussetzen, ausstellen Verb: kons. Konj.
expugnare, expugno, expugnavi, expugnatum erobern Verb: a-Konj.
exspectare, exspecto, exspectavi, exspectatum herausschauen, erwarten Verb: a-Konj.
exstinguere, exstinguo, exstinxi, exstinctum auslöschen, vertilgen Verb: kons. Konj.
exstruere, exstruo, exstrui, exstructum aufbauen, errichten Verb: kons. Konj.
extendere, extendo, extendi, extensum ausspannen, ausdehnen Verb: kons. Konj.
externus, externa, externum der äußere, äußerlich Adj.: a/o-Dekl.
extrahere, extraho, extraxi, extractum herausziehen, herausreißen, Verb: kons. Konj.
extremus, extrema, extremum äußerster Adj.: a/o-Dekl.
faber, fabri m Handwerker, Künstler Subs.: o-Dekl.
fabula, fabulae f Geschichte, Erzählung Subs.: a-Dekl.
facere, facio, feci, factum tun, machen Verb: gem. Konj.
facies, faciei f Aussehen, äußere Erscheinung Subs.: e-Dekl.
facinus, facinoris n Handlung Subs.: kons. Dekl.
factum, facti n Handlung, Tat Subs.: o-Dekl.
facultas, facultatis f Möglichkeit, Fähigkeit Subs.: kons. Dekl.
fallere, fallo, fefelli, um täuschen Verb: kons. Konj.
falsus, falsa, falsum falsch Adj.: a/o-Dekl.
fama, famae f Gerede, Gerücht Subs.: a-Dekl.
familia, familiae f Hausgemeinschaft, Familie Subs.: a-Dekl.
fateri, fateor, fassus, -a, -um sum gestehen, bekennen Verb: e-Konj.
fatum, fati n Götterspruch, Weissagung Subs.: o-Dekl.
femina, feminae f Frau Subs.: a-Dekl.
ferre, fero, tuli, latum tragen Verb: Komp. < ferre
ferreus, ferrea, ferreum eisern Adj.: a/o-Dekl.
ferrum, ferri n Eisen Subs.: o-Dekl.
fides, fidei f Treue, Vertrauen, Schutz Subs.: e-Dekl.
fidus, fida, fidum treu, zuverlässig, gewissenhaft Adj.: a/o-Dekl.
fieri, fior, factus, -a, -um sum werden Verb: gem. Konj.
filia, filiae f Tochter Subs.: a-Dekl.
filius, filii m Sohn Subs.: o-Dekl.
fingere, fingo, finxi, fictum formen, bilden, erdichten Verb: kons. Konj.
finis, finis m Ende, Grenze Subs.: gem. Dekl.
finitimus, finitima, finitimum benachtbart Adj.: a/o-Dekl.
firmare, firmo, firmavi, firmatum stärken, sichern, ermutigen Verb: a-Konj.
firmus, firma, firmum stark, fest, zuverlässig Adj.: a/o-Dekl.
flagitium, flagitii n Schandtat Subs.: o-Dekl.
flamma, flammae f Flamme Subs.: a-Dekl.
flectere, flecto, flexi, flectum beugen, biegen, drehen Verb: kons. Konj.
flere, fleo, flevi, fletum weinen, beweinen Verb: e-Konj.
florere, floreo, florui, um blühen Verb: e-Konj.
flos, floris m Blume Subs.: kons. Dekl.
fluctus, fluctus m Flut Subs.: u-Dekl.
fluere, fluo, fluxi, um fließen Verb: kons. Konj.
flumen, fluminis n Fluß, Strom Subs.: kons. Dekl.
fluvius, fluvii m Fluß, Strom Subs.: o-Dekl.
foedus, foederis n Vertrag, Bündnis Subs.: kons. Dekl.
forma, formae f Form, Gestalt Subs.: a-Dekl.
fortitudo, fortitudinis f Tapferkeit Subs.: kons. Dekl.
fortuna, fortunae f Glück, Schicksal Subs.: a-Dekl.
forum, fori n Markt, Marktplatz Subs.: o-Dekl.
fossa, fossae f Graben, Grube, Loch Subs.: a-Dekl.
fragmentum, fragmenti n Bruchstück, Splitter Subs.: o-Dekl.
frangere, frango, fregi, fractum brechen, zerbrechen Verb: kons. Konj.
frater, fratris m Bruder Subs.: kons. Dekl.
fraus, fraudis f Betrug, Täuschung Subs.: kons. Dekl.
frigidus, frigida, frigidum kalt, kühl, frostig Adj.: a/o-Dekl.
frigus, frigoris n Kälte, Frost Subs.: kons. Dekl.
fructus, fructus m Frucht, Ertrag Subs.: u-Dekl.
frui, fruo, ---, fructum genießen Verb: kons. Konj.
frumentum, frumenti n Getreide Subs.: o-Dekl.
fuga, fugae f Flucht Subs.: a-Dekl.
fugere, fugio, fugi, fugitum fliehen, meiden Verb: gem. Konj.
fugitivus, fugitiva, fugitivum entflohen Adj.: a/o-Dekl.
fundere, fundo, fudi, fusum gießen, ausgießen Verb: kons. Konj.
funus, funeris n Begräbnis, Bestattung Subs.: kons. Dekl.
furor, furoris m Wut, Raserei Subs.: kons. Dekl.
furtum, furti n Diebstahl Subs.: o-Dekl.
futurus, futura, futurum zukünftig Adj.: a/o-Dekl.
gaudium, gaudii n Freude, Vergnügen Subs.: o-Dekl.
gens, gentis f Volksstamm Subs.: gem. Dekl.
genus, generis n Geschlecht, Abstammung, Art Subs.: kons. Dekl.
gerere, gero, gessi, gestum tragen, führen, ausführen Verb: kons. Konj.
gladius, gladii m Schwert Subs.: o-Dekl.
gloria, gloriae f Ruhm, Ehre Subs.: a-Dekl.
gradus, gradus m Schritt, Stufe Subs.: u-Dekl.
gratia, gratiae f Gunst, Zuneigung, Dank, Ansehen, Anmut Subs.: a-Dekl.
gratus, grata, gratum dankbar Adj.: a/o-Dekl.
gravitas, gravitatis f Schwere Subs.: kons. Dekl.
habere, habeo, habui, habitum haben, halten Verb: e-Konj.
habitare, habito, habitavi, habitatum wohen Verb: a-Konj.
hic, haec, hoc dieser, diese, dieses Pron.
hiems, hiemis f Winter, Kälte Subs.: kons. Dekl.
homo, hominis m Mensch, Mann Subs.: kons. Dekl.
honestus, honesta, honestum angesehen, anständig Adj.: a/o-Dekl.
honor, honoris m Ehre, Ehrenamt Subs.: kons. Dekl.
hora, horae f Stunde Subs.: a-Dekl.
horrere, horreo, horrui, um schaudern vor, sich sträuben Verb: e-Konj.
hortari, hortor, hortatus, -a, -um sum ermahnen, auffordern Verb: a-Konj.
hortus, horti m Garten Subs.: o-Dekl.
hospes, hospitis m Gast Subs.: kons. Dekl.
hostis, hostis m Feind Subs.: gem. Dekl.
humanitas, humanitatis f Menschentum, Menschlichkeit, Milde Subs.: kons. Dekl.
humanus, humana, humanum menschlich, gebildet Adj.: a/o-Dekl.
humus, humi m Boden, Erde Subs.: o-Dekl.
iacere, iaceo, iacui, um werfen Verb: e-Konj.
iacere, iacio, ieci, iactum liegen Verb: gem. Konj.
iactare, iacto, iactavi, iactatum schleudern Verb: a-Konj.
ianua, ianuae f Tür, Eingang, Zugang Subs.: a-Dekl.
idoneus, ideonea, idoneum geeignet Adj.: a/o-Dekl.
ignarus, ignara, ignarum unwissend, unkundig Adj.: a/o-Dekl.
ignavia, ignaviae f Trägheit, Feigheit Subs.: a-Dekl.
igneus, ignea, igneum feurig, glühend Adj.: a/o-Dekl.
ignis, ignis m Feuer Subs.: gem. Dekl.
ignorare, ignoro, ignoravi, ignoratum nicht wissen, nicht kennen, ignorieren Verb: a-Konj.
ignoscere, ignosco, ignovi, ignotum verzeihen Verb: kons. Konj.
ignotus, ignota, ignotum unbekannt, unkundig Adj.: a/o-Dekl.
ille, illa, illud jener, jene, jenes Pron., illudo, illusi, illusum verspotten, einen Streich spielen Verb: kons. Konj.
imago, imaginis f Bild Subs.: kons. Dekl.
imminere, immineo, imminui, um hereinragen, über etw. ragen Verb: e-Konj.
impedimentum, impedimenti n Hindernis Subs.: o-Dekl.
impedire, impedio, impedivi, impeditum hindern, behindern Verb: i-Konj.
imperare, impero, imperavi, imperatum befehlen, herrschen, Aufträge geben Verb: a-Konj.
imperator, imperatoris m Herrscher Subs.: kons. Dekl.
imperitus, imperita, imperitum unerfahren Adj.: a/o-Dekl.
imperium, imperii n Befehl, Herrschaft, Reich Subs.: o-Dekl.
impetrare, impetro, impetravi, impetratum durchsetzen, erreichen Verb: a-Konj.
impetus, impetus m Andrang, Angriff Subs.: u-Dekl.
impius, impia, impium gewissenlos Adj.: a/o-Dekl.
implorare, imploro, imploravi, imploratum anflehen Verb: a-Konj.
imponere, impono, imposui, impositum setzen auf Verb: kons. Konj.
improbus, improba, improbum böse, frech Adj.: a/o-Dekl.
incautus, incauta, incautum unvorsichtig Adj.: a/o-Dekl.
incendere, incendo, incensi, incensum in Brand setzen, entflammen Verb: kons. Konj.
incendium, incendii n Brand, Feuer Subs.: o-Dekl.
incertus, incerta, incertum unsicher, ungewiß Adj.: a/o-Dekl.
incipere, incipio, coepi, inceptum anfangen Verb: gem. Konj.
incitare, incito, incitavi, incitatum antreiben, reizen Verb: a-Konj.
includere, includo, inclusi, inclusum einschließen, einsperren Verb: kons. Konj.
incola, incolae m Einwohner Subs.: a-Dekl.
incolere, incolo, incolui, incultum wohnen, bewohnen Verb: kons. Konj.
indicium, indicii n Anzeige, Anzeichen Subs.: o-Dekl.
indignus, indigna, indignum unwürdig Adj.: a/o-Dekl.
inducere, induco, induxi, inductum etw. darüberziehen Verb: kons. Konj.
infectus, infecta, infectum ungetan Adj.: a/o-Dekl.
inferre, infero, intuli, illatum hineintragen, zufügen Verb: Komp. < ferre
infirmus, infirma, infirmum schwach, unzuverlässig Adj.: a/o-Dekl.
ingenium, ingenii n Anlage, Begabung Subs.: o-Dekl.
inimicitia, inimicitiae f Feindschaft Subs.: a-Dekl.
iniquus, iniqua, iniquum ungleich, uneben, unecht Adj.: a/o-Dekl.
inire, ineo, inii, --- hineingehen, einziehen Verb: Komp. < ire
initium, initii n Anfang, Eingang Subs.: o-Dekl.
iniuria, iniuriae f Unrecht, Ungerechtigkeit Subs.: a-Dekl.
iniustus, iniusta, iniustum ungerecht Adj.: a/o-Dekl.
inopia, inopiae f Mangel, Not Subs.: a-Dekl.
insequi, insequo, ---, insecutum unmittelbar verfolgen Verb: kons. Konj.
instare, insto, institi, um in etwas stehen, auf etwas stehen Verb: a-Konj.
instituere, instituo, institui, institutum einsetzen, einrichten, beginnen Verb: kons. Konj.
institutum, instituti n Einrichtung, Sitte, Brauch Subs.: o-Dekl.
instruere, instruo, instrui, instructum aufstellen, unterrichten Verb: kons. Konj.
instrumentum, instrumenti n Werkzeug, Hilfsmittel Subs.: o-Dekl.
insula, insulae f Insel Subs.: a-Dekl.
integer, integra, integrum unberührt Adj.: a/o-Dekl.
intellegere, intellego, intellexi, intellectum einsehen, verstehen Verb: kons. Konj.
intendere, intendo, intendi, intentum anspannen, richten auf Verb: kons. Konj.
interesse, intersum, interfui, --- teilnehmen Verb: Komp. < esse
interficere, interficio, interfeci, interfectum vernichten, töten Verb: gem. Konj.
interire, intereo, interii, --- untergehen Verb: Komp. < ire
interitus, interitus m Untergang, Vernichtung Subs.: u-Dekl.
intermittere, intermitto, intermisi, intermissum unterbrechen, verstreichen lassen Verb: kons. Konj.
introire, introeo, introii, --- hineingehen, eintreten Verb: Komp. < ire
introitus, introitus m Eingang, Eintritt Subs.: u-Dekl.
invadere, invado, invasi, invasum eindringen Verb: kons. Konj.
investigare, investigo, investigavi, investigatum aufspüren Verb: a-Konj.
invidere, invideo, invidi, invisum beneiden, mißgönnen Verb: e-Konj.
invidia, invidiae f Neid, Eifersucht Subs.: a-Dekl.
invitus, invita, invitum unwillig, ungern Adj.: a/o-Dekl.
ira, irae f Zorn, Wut Subs.: a-Dekl.
iratus, irata, iratum zornig, erzürnt Adj.: a/o-Dekl.
ire, eo, iii, --- gehen Verb: Komp. < ire
is, ea, id er, sie, es Pron.
iste, ista, istud dieser da, diese da, dieses da Pron.
iter, itineris n Weg, Marsch, Reise Subs.: kons. Dekl.
iubere, iubeo, iussi, iussum befehlen, auftragen Verb: e-Konj.
iucundus, iucunda, iucundum angenehm, erfreulich, interessant Adj.: a/o-Dekl.
iudex, iudicis m Richter Subs.: kons. Dekl.
iudicare, iudico, iudicavi, iudicatum urteilen, beurteilen Verb: a-Konj.
iudicium, iudicii n Gericht, Urteil Subs.: o-Dekl.
iugum, iugi n Joch Subs.: o-Dekl.
iungere, iungo, iunxi, iunctum verbinden, vereinigen Verb: kons. Konj.
iurare, iuro, iuravi, iuratum schwören Verb: a-Konj.
ius, iuris n Recht Subs.: kons. Dekl.
iustitia, iustitiae f Gerechtigkeit Subs.: a-Dekl.
iustus, iusta, iustum gerecht Adj.: a/o-Dekl.
iuvare, iuvo, iuvi, iutum unterstützen, helfen Verb: a-Konj.
iuvenis, iuvenis m junger Mann Subs.: kons. Dekl.
iuventus, iuventutis f Jugend Subs.: kons. Dekl.
labi, labo, ---, lapsum gleiten, fallen Verb: kons. Konj.
labor, laboris m Mühe, Anstrengung, Arbeit Subs.: kons. Dekl.
laborare, laboro, laboravi, laboratum sich anstrengen, arbeiten Verb: a-Konj.
lacrima, lacrimae f Träne Subs.: a-Dekl.
lacus, lacus m Wasser, See, Gewässer Subs.: u-Dekl.
laedere, laedo, laesi, laesum stoßen, verletzen Verb: kons. Konj.
laetari, laetor, laetatus, -a, -um sum sich freuen Verb: a-Konj.
laetitia, laetitiae f Freude, Fröhlichkeit Subs.: a-Dekl.
laetus, laeta, laetum fröhlich, vergnügt Adj.: a/o-Dekl.
latitudo, latitudinis f Breite, Ausdehnung, Größe, Umfang Subs.: kons. Dekl.
latus, lata, latum weit, breit Adj.: a/o-Dekl.
latus, lateris n Seite, Flanke Subs.: kons. Dekl.
laudare, laudo, laudavi, laudatum loben, rühem Verb: a-Konj.
laus, laudis f Lob, Ruhm Subs.: kons. Dekl.
lautus, lauta, lautum sauber Adj.: a/o-Dekl.
lavare, lavo, lavi, lautum waschen, baden Verb: a-Konj.
lectus, lecti m Bett Subs.: o-Dekl.
legatio, legationis f Gesandschaft Subs.: kons. Dekl.
legatus, legati m Gesandter, Beauftragter Subs.: o-Dekl.
legere, lego, legi, lectum lesen, sammeln, auswählen Verb: kons. Konj.
legio, legionis f Legion Subs.: kons. Dekl.
leo, leonis m Löwe Subs.: kons. Dekl.
levare, levo, levavi, levatum heben, aufheben, erleichtern Verb: a-Konj.
lex, legis f Gesetz Subs.: kons. Dekl.
liber, libera, liberum frei, unabhängig Adj.: a/o-Dekl.
liber, libri m Buch Subs.: o-Dekl.
liberare, libero, liberavi, liberatum befreien Verb: a-Konj.
libertas, libertatis f Freiheit Subs.: kons. Dekl.
libido, libidinis f Begierde, Lust, Verlangen Subs.: kons. Dekl.
ligneus, lignea, ligneum hölzern Adj.: a/o-Dekl.
limen, liminis n Schwelle Subs.: kons. Dekl.
limes, limitis m Rain, Querweg, Grenzlinie Subs.: kons. Dekl.
lingua, linguae f Sprache Subs.: a-Dekl.
littera, litterae f Buchstabe Subs.: a-Dekl.
litus, litoris n Strand Subs.: kons. Dekl.
locare, loco, locavi, locatum stellen, aufstellen, setzen, errichten Verb: a-Konj.
locus, loci m Ort, Platz, Stelle Subs.: o-Dekl.
longus, longa, longum lang Adj.: a/o-Dekl.
loqui, loquo, ---, locutum sprechen, reden Verb: kons. Konj.
lucere, luceo, luxi, um leuchten, hell sein Verb: e-Konj.
lucus, luci m Licht Subs.: o-Dekl.
ludere, ludo, lusi, lusum spielen, scherzen Verb: kons. Konj.
ludus, ludi m Spiel Subs.: o-Dekl.
lux, lucis f Licht Subs.: kons. Dekl.
luxuria, luxuriae f Üppigkeit, Ausschweifung Subs.: a-Dekl.
magister, magistri m Lehrer, Leiter Subs.: o-Dekl.
magistratus, magistratus m Behörde, Obrigkeit Subs.: u-Dekl.
magnitudo, magnitudinis f Größe Subs.: kons. Dekl.
magnus, magna, magnum groß, bedeutend Adj.: a/o-Dekl.
malle, malo, malui, --- lieber wollen Verb: Komp. < esse
malus, mala, malum schlecht, böse, schlimm Adj.: a/o-Dekl.
mandare, mando, mandavi, mandatum übergeben, anvertrauen Verb: a-Konj.
manere, maneo, mansi, mansum bleiben, erwarten Verb: e-Konj.
manus, manus f Hand, Schar Subs.: u-Dekl.
mare, maris n Meer Subs.: i-Dekl.
mater, matris f Mutter Subs.: kons. Dekl.
materia, materiae f Material, Bauholz Subs.: a-Dekl.
maturus, matura, maturum reif, rechtzeitig Adj.: a/o-Dekl.
medicus, medici m Arzt Subs.: o-Dekl.
medius, media, medium mitten, mittlerer Adj.: a/o-Dekl.
memorare, memoro, memoravi, memoratum erinnern an, erwähnen Verb: a-Konj.
memoria, memoriae f Gedächtnis, Erinnerung Subs.: a-Dekl.
mens, mentis f Geist, Verstand, Gedanke Subs.: gem. Dekl.
mensa, mensae f Tisch, Tafel Subs.: a-Dekl.
mensis, mensis m Monat Subs.: gem. Dekl.
mentiri, mentior, mentitus, -a, -um sum lügen Verb: i-Konj.
mercator, mercatoris m Kaufmann Subs.: kons. Dekl.
merere, mereo, merui, meritum verdienen, sich verdient machen Verb: e-Konj.
mereri, mereor, meritus, -a, -um sum sich verdient machen Verb: e-Konj.
meridies, meridiei m Mittag Subs.: e-Dekl.
merx, mercis f Ware Subs.: gem. Dekl.
metuere, metuo, metui, um fürchten, sich fürchten Verb: kons. Konj.
metus, metus m Furcht Subs.: u-Dekl.
meus, mea, meum mein Adj.: a/o-Dekl.
miles, militis m Soldat Subs.: kons. Dekl.
militia, militiae f Kriegsdienst Subs.: a-Dekl.
minister, ministri m Diener, Gehilfe Subs.: o-Dekl.
minuere, minuo, minui, minutum zerkleinern, verkleinern Verb: kons. Konj.
mirari, miror, miratus, -a, -um sum sich wundern, bewundern Verb: a-Konj.
mirus, mira, mirum wunderbar, erstaunlich Adj.: a/o-Dekl.
miscere, misceo, miscui, mixtum mischen Verb: e-Konj.
miser, misera, miserum unglücklich, elend Adj.: a/o-Dekl.
misereri, misereor, miseritus, -a, -um sum sich erbarmen Verb: e-Konj.
misericordia, misericordiae f Erbarmen, Mitleid Subs.: a-Dekl.
mittere, mitto, misi, missum schicken Verb: kons. Konj.
modicus, modica, modicum maßvoll, gemäßigt Adj.: a/o-Dekl.
modus, modi m Maß, Weise, Art Subs.: o-Dekl.
moles, molis f Masse, Riesenbau, Damm Subs.: gem. Dekl.
molestia, molestiae f Beschwerlichkeit, Last Subs.: a-Dekl.
molestus, molesta, molestum beschwerlich, lästig Adj.: a/o-Dekl.
monere, moneo, monui, monitum erinnern, ermahnen Verb: e-Konj.
mons, montis m Berg Subs.: gem. Dekl.
monumentum, monumenti n Denkmal, Grabmal Subs.: o-Dekl.
mora, morae f Aufschub, Verzögerung Subs.: a-Dekl.
morari, moror, moratus, -a, -um sum sich aufhalten Verb: a-Konj.
morbus, morbi m Krankheit Subs.: o-Dekl.
mori, morior, mortuus, -a, -um sum sterben Verb: gem. Konj.
mors, mortis f Tod Subs.: gem. Dekl.
mortuus, mortua, mortuum tot Adj.: a/o-Dekl.
mos, moris m Sitte, Brauch, Gewohnheit Subs.: kons. Dekl.
motus, motus m Bewegung Subs.: u-Dekl.
movere, moveo, movi, motum bewegen Verb: e-Konj.
mulier, mulieris f Frau Subs.: kons. Dekl.
multitudo, multitudinis f Vielzahl, Masse, Menge Subs.: kons. Dekl.
mundus, mundi m Weltall, Welt Subs.: o-Dekl.
munire, munio, munivi, munitum befestigen Verb: i-Konj.
munitio, munitionis f Befestigung, Verschanzung Subs.: kons. Dekl.
munus, muneris n Verpflichtung, Amt Subs.: kons. Dekl.
murus, muri m Mauer Subs.: o-Dekl.
mutare, muto, mutavi, mutatum ändern, wechseln, vertauschen Verb: a-Konj.
nancisci, nancisco, ---, nactum zufällig antreffen, erreichen Verb: kons. Konj.
narrare, narro, narravi, narratum erzählen, berichten Verb: a-Konj.
nasci, nasco, ---, natum geboren werden Verb: kons. Konj.
natio, nationis f Geburt, Herkunft Subs.: kons. Dekl.
natura, naturae f Natur Subs.: a-Dekl.
nauta, nautae m Seemann Subs.: a-Dekl.
navis, navis f Schiff Subs.: gem. Dekl.
necessarius, necessaria, necessarium notwendig Adj.: a/o-Dekl.
necessitas, necessitatis f Notwendigkeit Subs.: kons. Dekl.
nefarius, nefaria, nefarium frevelhaft Adj.: a/o-Dekl.
negare, nego, negavi, negatum verneinen, leugnen Verb: a-Konj.
neglegere, neglego, neglexi, neglectum nicht beachten, vernachlässigen Verb: kons. Konj.
negotium, negotii n Geschäft, Aufgabe Subs.: o-Dekl.
nescire, nescio, nescivi, um nicht wissen Verb: i-Konj.
neuter, neutra, neutrum keiner, keine, keines von beiden Pron.
niger, nigra, nigrum schwarz, dunkelfarbig Adj.: a/o-Dekl.
nimius, nimia, nimium zu groß, zu viel, übermäßig Adj.: a/o-Dekl.
niti, nito, ---, nisum sich anstrengen, streben nach Verb: kons. Konj.
nocere, noceo, nocui, um schaden Verb: e-Konj.
nocturnus, nocturna, nocturnum nächtlich, bei Nacht Adj.: a/o-Dekl.
nolle, nolo, nolui, --- nicht wollen Verb: Komp. < esse
nomen, nominis n Name Subs.: kons. Dekl.
nominare, nomino, nominavi, nominatum nennen, benennen Verb: a-Konj.
nonus, nona, nonum neunter Adj.: a/o-Dekl.
noscere, nosco, novi, notum kennenlernen, erkennen Verb: kons. Konj.
noster, nostra, nostrum unser Adj.: a/o-Dekl.
notus, nota, notum bekannt Adj.: a/o-Dekl.
novus, nova, novum neu Adj.: a/o-Dekl.
nox, noctis f Nacht Subs.: gem. Dekl.
nubes, nubis f Wolke, Regenwolke, Staubwolke Subs.: gem. Dekl.
nudus, nuda, nudum nackt, bloß Adj.: a/o-Dekl.
nullus, nulla, nullum kein Pron.
numen, numinis n Wink, Wille, Auftrag, Befehl Subs.: kons. Dekl.
numerus, numeri m Zahl Subs.: o-Dekl.
nuntiare, nuntio, nuntiavi, nuntiatum melden, verkünden Verb: a-Konj.
nuntius, nuntii m Bote Subs.: o-Dekl.
obesse, obsum, obfui, --- hinderlich sein, schaden Verb: Komp. < esse
obicere, obicio, obieci, obiectum entgegenstellen Verb: gem. Konj.
oblivisci, oblivisco, ---, oblitum vergessen Verb: kons. Konj.
obscurus, obscura, obscurum dunkel Adj.: a/o-Dekl.
observare, observo, observavi, observatum beobachten, beachten Verb: a-Konj.
obses, obsidis m Geisel Subs.: kons. Dekl.
obsidere, obsideo, obsedi, obsessum vor/ auf/ an etw. sitzen Verb: e-Konj.
obsidio, obsidionis f Belagerung Subs.: kons. Dekl.
obtinere, obtineo, obtinui, obtentum innehaben, festhalten, behaupten Verb: e-Konj.
occasio, occasionis f Gelegenheit Subs.: kons. Dekl.
occidere, occido, occidi, occisum untergehen Verb: kons. Konj.
occultare, occulto, occultavi, occultatum verbergen Verb: a-Konj.
occultus, occulta, occultum verborgen, heimlich, geheim Adj.: a/o-Dekl.
occupare, occupo, occupavi, occupatum einnehmen, an sich nehmen, besetzen Verb: a-Konj.
occupatus, occupata, occupatum beschäftigt Adj.: a/o-Dekl.
occurrere, occurro, occurri, occursum entgegenlaufen, begegnen Verb: kons. Konj.
octavus, octava, octavum achter Adj.: a/o-Dekl.
oculus, oculi m Auge Subs.: o-Dekl.
odium, odii n Haß Subs.: o-Dekl.
offendere, offendo, offendi, offensum anstoßen, anschlagen Verb: kons. Konj.
offerre, offero, obtuli, oblatum anbieten Verb: Komp. < ferre
officium, officii n Dienst, Pflichtgefühl Subs.: o-Dekl.
omen, ominis n Vorzeichen, Vorbedeutung Subs.: kons. Dekl.
omittere, omitto, omisi, omissum loslassen, aufgeben Verb: kons. Konj.
onus, oneris n Last Subs.: kons. Dekl.
opera, operae f Mühe, Arbeit Subs.: a-Dekl.
operire, operio, operui, opertum bedecken, zudecken, verhüllen Verb: i-Konj.
opinari, opinor, opinatus, -a, -um sum meinen, glauben, vermuten Verb: a-Konj.
opinio, opinionis f Meinung, Vermutung Subs.: kons. Dekl.
oppidum, oppidi n Stadt Subs.: o-Dekl.
opportunus, opportuna, opportunum günstig, bequem, geeignet Adj.: a/o-Dekl.
opprimere, opprimo, oppressi, oppressum zu Boden drücken, unterdrücken Verb: kons. Konj.
oppugnare, oppugno, oppugnavi, oppugnatum bestürmen, angreifen Verb: a-Konj.
oppugnatio, oppugnationis f Bestürmung, Belagerung Subs.: kons. Dekl.
ops, opis f Kraft Subs.: kons. Dekl.
optare, opto, optavi, optatum wünschen Verb: a-Konj.
opus, operis n Arbeit, Werk Subs.: kons. Dekl.
ora, orae f Küste Subs.: a-Dekl.
oraculum, oraculi n Orakel, Orakelspruch Subs.: o-Dekl.
orare, oro, oravi, oratum reden, bitten Verb: a-Konj.
oratio, orationis f Rede, Vortrag Subs.: kons. Dekl.
orator, oratoris m Redner Subs.: kons. Dekl.
orbis, orbis m Kreis Subs.: gem. Dekl.
ordo, ordinis m Ordnung, Reihenfolge, Reihe Subs.: kons. Dekl.
origo, originis f Ursprung, Abstammung Subs.: kons. Dekl.
oriri, orior, ortus, -a, -um sum sich erheben, entstehen Verb: i-Konj.
ornamentum, ornamenti n Ausrüstung, Ausstattung Subs.: o-Dekl.
ornare, orno, ornavi, ornatum ausstatten, schmücken Verb: a-Konj.
ornatus, ornatus m Ausrüstung, Ausstattung Subs.: u-Dekl.
os, oris m Mund, Gesicht Subs.: kons. Dekl.
ostendere, ostendo, ostendi, ostentum entgegenstrecken, zeigen Verb: kons. Konj.
otiosus, otiosa, otiosum müßig, unbeschäftigt, untätig Adj.: a/o-Dekl.
otium, otii n freie Zeit, Ruhe, Entspannung Subs.: o-Dekl.
ovis, ovis f Schaf Subs.: gem. Dekl.
panis, panis m Brot Subs.: gem. Dekl.
parare, paro, paravi, paratum bereiten, vorbereiten Verb: a-Konj.
paratus, parata, paratum bereit, fertig Adj.: a/o-Dekl.
parcere, parco, peperci, um sparen, schonen Verb: kons. Konj.
parens, parentis m Vater, Erzeuger Subs.: kons. Dekl.
parere, pareo, parui, um erscheinen Verb: e-Konj.
parere, pario, peperi, partum hervorbringen, gebären Verb: gem. Konj.
pars, partis f Teil, Seite Subs.: gem. Dekl.
particeps, particeps, particeps teilnehmend, beteiligt Adj.: kons. Dekl.
partiri, partior, partitus, -a, -um sum teilen, verteilen Verb: i-Konj.
parvus, parva, parvum klein, gering Adj.: a/o-Dekl.
passus, passus m Schritt, Fußspur Subs.: u-Dekl.
pastor, pastoris m Hirt Subs.: kons. Dekl.
patefacere, patefacio, patefeci, patefactum öffnen, aufmachen Verb: gem. Konj.
pater, patris m Vater Subs.: kons. Dekl.
patere, pateo, patui, um sich erstrecken Verb: e-Konj.
pati, patio, ---, passum ertragen, erdulden, zulassen Verb: gem. Konj.
patria, patriae f Vaterstadt, Heimatstadt, Vaterland Subs.: a-Dekl.
patrius, patria, patrium väterlich, heimatlich, heimisch Adj.: a/o-Dekl.
pauper, pauper, pauper arm Adj.: kons. Dekl.
pax, pacis f Frieden, Friedensschluß Subs.: kons. Dekl.
peccare, pecco, peccavi, peccatum verkehrt handeln, sündigen Verb: a-Konj.
pectus, pectoris n Brust Subs.: kons. Dekl.
pecunia, pecuniae f Vermögen, Geld Subs.: a-Dekl.
pecus, pecoris n Vieh Subs.: kons. Dekl.
pedes, peditis m Soldat zu Fuß Subs.: kons. Dekl.
peditatus, peditatus m Fußtruppe Subs.: u-Dekl.
pellere, pello, pepuli, pulsum stoßen, schlagen, vertreiben Verb: kons. Konj.
pellis, pellis f Haut, Fell, Pelz Subs.: gem. Dekl.
pendere, pendeo, pependi, um hängen, herabhängen, schweben Verb: e-Konj.
perdere, perdo, perdidi, perditum zugrunde richten, verlieren Verb: kons. Konj.
perditus, perdita, perditum verloren Adj.: a/o-Dekl.
perfectus, perfecta, perfectum vollendet, vollkommen, tüchtig Adj.: a/o-Dekl.
perferre, perfero, pertuli, perlatum hintragen, hinbringen Verb: Komp. < ferre
perficere, perficio, perfeci, perfectum vollenden, ausführen Verb: gem. Konj.
perfidia, perfidiae f Treulosigkeit, Wortbrüchigkeit Subs.: a-Dekl.
pergere, pergo, perrexi, perrectum fortsetzen, fortfahren, aufbrechen Verb: kons. Konj.
periculosus, periculosa, periculosum gefährlich Adj.: a/o-Dekl.
periculum, periculi n Gefahr Subs.: o-Dekl.
perire, pereo, perii, --- zugrunde gehen, umkommen Verb: Komp. < ire
peritus, perita, peritum erfahren, kundig Adj.: a/o-Dekl.
permanere, permaneo, permansi, permansum ausharren Verb: e-Konj.
permittere, permitto, permisi, permissum erlauben Verb: kons. Konj.
pernicies, perniciei f Verderben, Untergang, Vernichtung Subs.: e-Dekl.
perpetuus, perpetua, perpetuum fortwährend, ununterbrochen Adj.: a/o-Dekl.
persequi, persequo, ---, persecutum verfolgen, durchführen Verb: kons. Konj.
perspicere, perspicio, perspexi, perspectum durchschauen, betrachten Verb: gem. Konj.
persuadere, persuadeo, persuasi, persuasum überreden, überzeugen Verb: e-Konj.
perterrere, perterreo, perterrui, perterritum gewaltig erschrecken, einschüchtern Verb: e-Konj.
pertinere, pertineo, pertinui, pertentum sich erstrecken, sich beziehen Verb: e-Konj.
perturbare, perturbo, perturbavi, perturbatum verwirren Verb: a-Konj.
pervenire, pervenio, perveni, perventum in etw. gelangen, in etw. geraten Verb: i-Konj.
pes, pedis m Fuß Subs.: kons. Dekl.
petere, peto, petivi, petitum verlangen, erbitten Verb: kons. Konj.
petitio, petitionis f Angriff, Hieb, Stoß Subs.: kons. Dekl.
pietas, pietatis f Pflichtgefühl, Frommigkeit Subs.: kons. Dekl.
piger, pigra, pigrum träg, faul Adj.: a/o-Dekl.
pilum, pili n Pilum, Wurfspieß Subs.: o-Dekl.
pingere, pingo, pinxi, pictum malen Verb: kons. Konj.
pius, pia, pium gottesfürchtig Adj.: a/o-Dekl.
placere, placeo, placui, placitum gefallen Verb: e-Konj.
planities, planitiei f Fläche, Ebene Subs.: e-Dekl.
plebs, plebis f Plebs, Menge Subs.: kons. Dekl.
plenus, plena, plenum voll Adj.: a/o-Dekl.
poculum, poculi n Trinkgefäß, Becher Subs.: o-Dekl.
poena, poenae f Strafe, Buße Subs.: a-Dekl.
poeta, poetae m Dichter Subs.: a-Dekl.
polliceri, polliceor, pollicitus, -a, -um sum anbieten, versprechen Verb: e-Konj.
pondus, ponderis n Gewicht Subs.: kons. Dekl.
ponere, pono, posui, positum stellen, setzen, legen Verb: kons. Konj.
pons, pontis m Brücke Subs.: gem. Dekl.
populus, populi m Volk Subs.: o-Dekl.
porta, portae f Tor, Eingang Subs.: a-Dekl.
portus, portus m Hafen Subs.: u-Dekl.
poscere, posco, poposci, um fordern, verlangen Verb: kons. Konj.
posse, potsum, potfui, --- können Verb: Komp. < esse
possidere, possideo, possedi, possessum besitzen Verb: e-Konj.
posterus, postera, posterum nachfolgend, später Adj.: a/o-Dekl.
postulare, postulo, postulavi, postulatum fordern Verb: a-Konj.
potentia, potentiae f Macht, Gewalt Subs.: a-Dekl.
potestas, potestatis f Macht Subs.: kons. Dekl.
potiri, potior, potitus, -a, -um sum sich bemächtigen Verb: i-Konj.
praebere, praebeo, praebui, praebitum hinhalten, gewähren, darreichen Verb: e-Konj.
praeceptum, praecepti n Vorschrift, Rat, Lehre Subs.: o-Dekl.
praecipere, praecipio, praecepi, praeceptum vorwegnehmen Verb: gem. Konj.
praeclarus, praeclara, praeclarum sehr berühmt, glänzend, ausgezeichnet Adj.: a/o-Dekl.
praeda, praedae f Beute Subs.: a-Dekl.
praedicare, praedico, praedicavi, praedicatum öffentlich bekanntmachen, preisen Verb: a-Konj.
praeesse, praesum, praefui, --- vorstehen, leiten Verb: Komp. < esse
praemittere, praemitto, praemisi, praemissum vorausschicken Verb: kons. Konj.
praemium, praemii n Belohnung Subs.: o-Dekl.
praesidium, praesidii n Schutz, Besatzung, Posten Subs.: o-Dekl.
praestare, praesto, praestiti, um voranstehen, übertreffen Verb: a-Konj.
praeterire, praetereo, praeterii, --- vorbeigehen Verb: Komp. < ire
praetermittere, praetermitto, praetermisi, praetermissum vorbei lassen, verstreichen lassen Verb: kons. Konj.
praetor, praetoris m Prätor Subs.: kons. Dekl.
premere, premo, pressi, pressum drücken, drängen Verb: kons. Konj.
pretiosus, pretiosa, pretiosum kostbar, kostspielig Adj.: a/o-Dekl.
pretium, pretii n Preis, Lohn Subs.: o-Dekl.
primus, prima, primum zum ersten Mal, zuerst Adj.: a/o-Dekl.
princeps, princeps, princeps erster Adj.: kons. Dekl.
princeps, principis m Anführer Subs.: kons. Dekl.
principatus, principatus m Vortritt, Vorzug, Vorrang Subs.: u-Dekl.
principium, principii n Anfang Subs.: o-Dekl.
privatus, privata, privatum persönlich, eigen Adj.: a/o-Dekl.
probare, probo, probavi, probatum billigen, gutheißen Verb: a-Konj.
procedere, procedo, processi, processum vorwärtsgehen, hervortreten Verb: kons. Konj.
prodere, prodo, prodidi, proditum vorbringen, mitteilen, verraten Verb: kons. Konj.
prodesse, prosum, profui, --- nützen Verb: Komp. < esse
producere, produco, produxi, productum vorführen, auftreten lassen Verb: kons. Konj.
proelium, proelii n Kampf, Gefecht Subs.: o-Dekl.
proferre, profero, protuli, prolatum hervortragen, bekanntmachen Verb: Komp. < ferre
proficisci, proficisco, ---, profectum sich aufmachen, marschieren, reisen Verb: kons. Konj.
progredi, progredio, ---, progressum weitergehen, Fortschritte machen Verb: gem. Konj.
prohibere, prohibeo, prohibui, prohibitum abhalten, hindern, verhindern Verb: e-Konj.
proicere, proicio, proieci, proiectum vorstrecken Verb: gem. Konj.
promittere, promitto, promisi, promissum versprechen, zusichern Verb: kons. Konj.
promptus, prompta, promptum sichtbar, bereit, entschlossen, fix Adj.: a/o-Dekl.
pronuntiare, pronuntio, pronuntiavi, pronuntiatum aussprechen Verb: a-Konj.
propinquus, propinqua, propinquum nahe, benachtbart, verwandt Adj.: a/o-Dekl.
proponere, propono, proposui, propositum vorstellen, vorlegen, ausstellen Verb: kons. Konj.
proprius, propria, proprium eigen, individuell Adj.: a/o-Dekl.
providere, provideo, providi, provisum vorsehen, sorgen für Verb: e-Konj.
provincia, provinciae f Provinz Subs.: a-Dekl.
prudentia, prudentiae f Klugheit, Erfahrung Subs.: a-Dekl.
publicus, publica, publicum öffentlich, staatlich Adj.: a/o-Dekl.
pudor, pudoris m Scheu, Ehrgefühl Subs.: kons. Dekl.
puella, puellae f Mädchen Subs.: a-Dekl.
puer, pueri m Junge, Kind Subs.: o-Dekl.
pugna, pugnae f Kampf, Schlacht Subs.: a-Dekl.
pugnare, pugno, pugnavi, pugnatum kämpfen Verb: a-Konj.
pulcher, pulchra, pulchrum schön, herrlich Adj.: a/o-Dekl.
pulchritudo, pulchritudinis f Schönheit Subs.: kons. Dekl.
purus, pura, purum rein Adj.: a/o-Dekl.
putare, puto, putavi, putatum glauben, meinen Verb: a-Konj.
quaerere, quaero, quaesivi, quaesitum suchen, fragen Verb: kons. Konj.
quaestio, quaestionis f Frage, Untersuchung Subs.: kons. Dekl.
quartus, quarta, quartum vierter Adj.: a/o-Dekl.
qui, quae, quod der, die, das Pron.
quidam, quaedam, quoddam ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses Pron.
quies, quietis f Ruhe, Schlaf, Stille Subs.: kons. Dekl.
quietus, quieta, quietum ruhig Adj.: a/o-Dekl.
quintus, quinta, quintum fünfter Adj.: a/o-Dekl.
rapere, rapio, rapui, raptum rauben Verb: gem. Konj.
ratio, rationis f Berechnung, Vernunft Subs.: kons. Dekl.
ratis, ratis f Floß Subs.: gem. Dekl.
recipere, recipio, recepi, receptum zurücknehmen, aufnehmen Verb: gem. Konj.
recitare, recito, recitavi, recitatum vorlesen, vortragen Verb: a-Konj.
rectus, recta, rectum gerade, richtig Adj.: a/o-Dekl.
recuperare, recupero, recuperavi, recuperatum wiedererlangen, wiedergewinnen Verb: a-Konj.
reddere, reddo, reddidi, redditum zurückgeben Verb: kons. Konj.
redimere, redimo, redemi, redemptum umbinden, umkränzen Verb: kons. Konj.
redire, redeo, redii, --- zurückkehren Verb: Komp. < ire
reditus, reditus m Rückkehr Subs.: u-Dekl.
reducere, reduco, reduxi, reductum zurückführen, hinbringen Verb: kons. Konj.
referre, refero, rettuli, relatum bringen, berichten, vortragen Verb: Komp. < ferre
reficere, reficio, refeci, refectum wiederherstellen Verb: gem. Konj.
regere, rego, rexi, rectum lenken, leiten Verb: kons. Konj.
regio, regionis f Richtung, Gegend Subs.: kons. Dekl.
regius, regia, regium königlich Adj.: a/o-Dekl.
regnum, regni n Königreich, Herrschaft Subs.: o-Dekl.
religio, religionis f Rücksicht, Besorgnis, Bedenken Subs.: kons. Dekl.
relinquere, relinquo, reliqui, relictum zurücklassen, verlassen Verb: kons. Konj.
reliquus, reliqua, reliquum übrig, restlich Adj.: a/o-Dekl.
remittere, remitto, remisi, remissum zurückschicken Verb: kons. Konj.
removere, removeo, removi, remotum entfernen, beseitigen Verb: e-Konj.
renovare, renovo, renovavi, renovatum erneuern, wiederherstellen Verb: a-Konj.
repellere, repello, reppuli, repulsum verdrängen, zurückweisen Verb: kons. Konj.
repentinus, repentina, repentinum plötzlich, unvermutet Adj.: a/o-Dekl.
reperire, reperio, repperi, repertum finden Verb: i-Konj.
repetere, repeto, repetivi, repetitum zurückholen Verb: kons. Konj.
reprehendere, reprehendo, reprehendi, reprehensum festhalten Verb: kons. Konj.
requirere, requiro, requisivi, requisitum suchen, aufsuchen Verb: kons. Konj.
reri, reor, ratus, -a, -um sum meinen, glauben Verb: e-Konj.
res, rei f Ding, Sache, Besitz Subs.: e-Dekl.
resistere, resisto, restiti, um widerstehen, Widerstand leisten Verb: kons. Konj.
respicere, respicio, respexi, respectum zurückblicken Verb: gem. Konj.
respondere, respondeo, respondi, responsum antworten Verb: e-Konj.
restituere, restituo, restitui, restitutum wiederherstellen, wieder aufbauen Verb: kons. Konj.
retinere, retineo, retinui, retentum festhalten Verb: e-Konj.
reus, rei m Angeklagter Subs.: o-Dekl.
revocare, revoco, revocavi, revocatum zurückrufen, zurückholen Verb: a-Konj.
rex, regis m König Subs.: kons. Dekl.
ridere, rideo, risi, risum lachen,, auslachen Verb: e-Konj.
ripa, ripae f Ufer Subs.: a-Dekl.
ritus, ritus m Brauch, Zeremonie Subs.: u-Dekl.
robur, roboris n Hartholz, Kernholz Subs.: kons. Dekl.
rogare, rogo, rogavi, rogatum bitten, fragen Verb: a-Konj.
rotundus, rotunda, rotundum rund, abgerundet Adj.: a/o-Dekl.
ruina, ruinae f Sturz, Fall Subs.: a-Dekl.
rumor, rumoris m Zuruf, Beifallsruf Subs.: kons. Dekl.
rumpere, rumpo, rupi, ruptum brechen, zerbrechen Verb: kons. Konj.
sacer, sacra, sacrum heilig, geweiht Adj.: a/o-Dekl.
sacerdos, sacerdotis m Priester Subs.: kons. Dekl.
saeculum, saeculi n Zeitalter, Jahrhundert Subs.: o-Dekl.
saevus, saeva, saevum wütend, grimmig Adj.: a/o-Dekl.
sagitta, sagittae f Pfeil Subs.: a-Dekl.
salire, salio, salui, um springen Verb: i-Konj.
salus, salutis f Wohlergehen, Heil, Rettung Subs.: kons. Dekl.
salutare, saluto, salutavi, salutatum grüßen, begrüßen Verb: a-Konj.
salvus, salva, salvum wohlbehalten, unversehrt Adj.: a/o-Dekl.
sanctus, sancta, sanctum heilig, geweiht Adj.: a/o-Dekl.
sanguis, sanguinis m Blut Subs.: kons. Dekl.
sapientia, sapientiae f Weisheit Subs.: a-Dekl.
saxum, saxi n Stein, Fels Subs.: o-Dekl.
scelus, sceleris n Verbrechen, gemeine Tat Subs.: kons. Dekl.
schola, scholae f Schule Subs.: a-Dekl.
scientia, scientiae f Wissen, Kenntnis Subs.: a-Dekl.
scire, scio, scivi, scitum wissen, verstehen Verb: i-Konj.
scribere, scribo, scripsi, scriptum schreiben Verb: kons. Konj.
scutum, scuti n Langschild, Schild Subs.: o-Dekl.
secundus, secunda, secundum zweiter Adj.: a/o-Dekl.
securus, secura, securum sorglos, unbesorgt, unbekümmert Adj.: a/o-Dekl.
sedere, sedeo, sedi, sessum sitzen Verb: e-Konj.
sedes, sedis f Sitz, Wohnsitz Subs.: gem. Dekl.
seditio, seditionis f Zwist, Zwiespalt Subs.: kons. Dekl.
senator, senatoris m Senator Subs.: kons. Dekl.
senatus, senatus m Senat Subs.: u-Dekl.
senectus, senectutis f Alter Subs.: kons. Dekl.
senex, senis m Greis Subs.: kons. Dekl.
sensus, sensus m Empfindung, Sinn Subs.: u-Dekl.
sententia, sententiae f Ansicht, Meinung, Spruch Subs.: a-Dekl.
sentire, sentio, sensi, sensum fühlen, merken, wahrnehmen Verb: i-Konj.
septimus, septima, septimum s


ähnliche Referate Schuluniform ( Vortrag zum Thema Schuluniform ) by Fabian Alex
Bulimie und Magersucht
William Shakespeare
Definition Differenzierung von Mythos und Legende
Übersetzung Plinius-Briefe

Hier könnt Ihr die DRUCKANSICHT für das Referat öffnen


(c) 2004-2018

MEDIADATEN --- Besucher seit dem 01.09.2006
gesamt: 6720780 - heute: 24 - gestern: 1064 - online: 6 - Rekord online: 340 - Rekord Tag: 2801

ID: 890      Aufrufe seit dem 02.08.2011: 2497